Оставьте свои данные
и мы вам перезвоним:

Или свяжитесь с нами сами, если не хотите ждать:

Форум Окей. Архив.

Крылатые выражения worldwide

Oleg:

Как бы звучали на русском языке идиоматические выражения, обозначающие то же самое, что и у нас:

Льет как из ведра
Английский: It’s raining cats and dogs — Дождь из котов и собак

Китайская грамота
Английский: It’s all Greek to me — Это греческий для меня

Ежу понятно / Как дважды два / Проще пареной репы
Английский: As easy as falling off a log — Легко, как бревно уронить

Крыша поехала
Английский: The lights are on, but nobody’s home — Свет горит, но дома никого нет

Когда рак на горе свистнет
Английский: When pigs fly — Когда свиньи полетят